1.Le terrorisme est primitif et atavique.
恐怖主義是原始的,是過(guò)時(shí)的。
3.Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel ?isme? auquel vouer une haine atavique.
如果把這些運(yùn)動(dòng)簡(jiǎn)單地斥之為從已經(jīng)過(guò)時(shí)的意識(shí)形態(tài)中尋找種新的“主義”以供仇視的話,那將是
種嚴(yán)重的錯(cuò)誤。
4.Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.
今天,我們可以相當(dāng)自信地說(shuō),這種野蠻勢(shì)力現(xiàn)在面對(duì)的是,國(guó)際心協(xié)力、共同努力使他們不能或永遠(yuǎn)不再能對(duì)世界再犯下這樣的暴行。
5.En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des états Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.
我們提出的建議反映了員國(guó)和輿論工作者的觀點(diǎn),他們指出過(guò)時(shí)已久的否決權(quán)是
種不適合全球化世界的陳腐觀念,對(duì)使用這種手段表示日益關(guān)切,并同意西班牙常駐代表有關(guān)否決權(quán)是聯(lián)合國(guó)所有權(quán)力之母的說(shuō)法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com