日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

ambiant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

ambiant

音標:[ɑ?bjɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
ambiant, e
a.
周圍, 環(huán)境
la température ambiante周圍溫度
être soulevé par l'enthousiasme ambiant 〈轉義〉被周圍熱烈氛所激動

常見用法
air ambiant周圍
la morosité ambiante憂郁氛圍
dans le contexte ambiant在這種環(huán)境背景
à température ambiante常溫

近義詞:
environnant
聯想詞
environnant周圍;atmosphérique,大;malsain損害健康;habituel習慣,習慣性,慣用;glacial冰冷,極冷,嚴寒;intérieur內部,里面;environnement圍繞,環(huán)繞;hivernal冬天,冬季;gazeux;émotionnel情感上,激情;air,空;

1.La mayonnaise doit être à température ambiante.

蛋黃醬應該保存在室溫。

2.Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes fran?ais a commencé.

在民族主義高漲環(huán)境,反對法國殖民者斗爭開始了。

3.Et les caractéristiques de performance de la rapidité de séchage à température ambiante sans chauffage.

性能與特點·常溫固化快,無須加熱。

4.Ce dernier se dégage des cuves et emplit 1'atmosphère ambiante, dans des proportions parfois dangereuses pour l'homme.

這種從酒桶里散發(fā)出,周圍,有時到了一定程度便會對人造成危害。

5.Il faut également mettre fin à l'impunité ambiante au niveau national.

還需要杜絕目前在國家一級普遍存在有罪不罰現象。

6.L'insécurité ambiante a fait chuter l'activité minière dans toute cette zone.

洛法局勢很不安全,使開采業(yè)務大幅度降。

7.A température ambiante, la plupart des PCB sont des liquides huileux ou des solides cireux.

在室溫其大多數為油狀液或蠟狀固。

8.Elle aide également les populations naturelles à s'adapter à l'évolution des conditions ambiantes.

它也有助于野生物適應不斷變化環(huán)境條件。

9.La situation politique patit de l'insécurité ambiante et s'est considérablement détériorée ces dernières semaines.

近幾周,政治局勢因普遍存在不安全狀況而受到影響,并且嚴重惡化。

10.3 - Couvrez d'un torchon propre et laisser reposer la pate pendant 2 heures à température ambiante.

在調配好食材之上蓋一塊干凈布,讓其在常溫放置2小時。

11.L'échantillon et la charge excitatrice doivent être à la température ambiante au moment de?l'épreuve.

試樣和傳爆器在試驗時應在環(huán)境溫度。

12.La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.

普通居民可能通過吸入周圍、攝取食物和飲用水而受到五氯苯影響。

13.Les personnes vivant ou travaillant dans les zones affectées risquent de respirer des poussières contaminées ambiantes.

在受影響區(qū)居住或工作人可能會吸入重新懸浮受污染粉塵。

14.à l'heure actuelle, la société a produit à basse température du lait et du lait à la température ambiante.

目前,公司生產產品有低溫奶和常溫奶。

15.Ces systèmes à deux étages augmentent considérablement l'efficacité énergétique (jusqu'à 30 %) selon la température ambiante.

這種“雙階段”設計可大幅提高能效,幅度依環(huán)境(室外)溫度而定,最高可達30%。

16.L'EPA prévoit également l'élaboration de règlements et de normes relatifs à la protection du milieu ambiant.

《環(huán)境保護法》還規(guī)定了制定與保護環(huán)境有關條例和標準。

17.On a, en outre, réaffirmé qu'un appui mutuel est nécessaire entre le commerce et le milieu ambiant.

此外,重申在貿易和環(huán)境之間相互支持必要性。

18.L'instrument doit être ensuite éloigné du secteur à prélever pour pouvoir faire un relevé de l'air ambiant.

然后將儀器從潛在取樣點移走,并使其測讀周圍。

19.En raison de sa persistance, de faibles concentrations ambiantes d'alpha-HCH peuvent encore être détectées régulièrement dans l'environnement.

由于甲型六氯環(huán)乙烷所具有持久性,在環(huán)境中低背景濃度仍然經常能夠檢測到它。

20.Note technique?: la ??précision?? inclut la non-linéarité, l'hystérésis et la répétabilité à la température ambiante.

“精度”包括常溫非線性度、滯后量和再現性。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ambiant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。